Daniel Kills a Dragon

23 And in that same place there was a great Dragon, which they of Babylon worshipped.

24 And the king said vnto Daniel, Wilt thou also say that this is of brasse? loe, he liueth, he eateth and drinketh, thou canst not say, that he is no liuing God: therefore worship him.

25 Then said Daniel vnto the king, I will worship the Lord my God: for he is the liuing God.

26 But giue me leaue, O king, and I shall slay this dragon without sword or staffe. The king sayde, I giue thee leaue.

27 Then Daniel tooke pitch, fat, and haire, and did seethe them together, and made lumpes thereof: this hee put in the Dragons mouth, and so the Dragon burst in sunder: and Daniel said, Loe, these are the gods you worship.

28 When they of Babylon heard that, they tooke great indignation, and conspired against the king, saying, The king is become a Iew, and he hath destroyed Bel, he hath slaine the Dragon, and put the Priests to death.

29 So they came to the king, and said, Deliuer vs Daniel, or else we will destroy thee and thine house.

30 Now when the king sawe that they pressed him sore, being constrained, he deliuered Daniel vnto them:

All scripture is given by inspiration of God and is profitable for doctrine, reproof, correction, and instruction in righteousness (2 Timothy 3:16).

Agere Sequitur Esse